...拘滞,添出比丘灵虚,尤为蛇足”也。 【注解】 〔1〕 关于《西游记》一百回本与四十一回本先后问题,应是一百回本在前。鲁迅一九三五年《〈中国小说史略〉》日本译本序》中说: “郑振铎教授又证明了《西游记》中的《西游记》是吴承恩《西游记》的摘录,...
...当时的思想,是极模糊的,在小说中所写的邪正,并非儒和佛,或道和佛,或儒道释和白莲教,单不过是含胡的彼此之争,我就总括起来给他们一个名目,叫做神魔小说。 此种主潮,可作代表者,有三部小说:(一)《西游记》;(二)《封神传》;(三)《三宝太监西洋...
...聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。 《庄子·天下》:“以此周行天下,上说下教,虽天下不取,强聒而不舍者也。” “~”虽然是勇壮的行为,但我所奉行的,却是“不可与言而与之言,失言”这一句古老话。 ◎鲁迅《二心集·...
...曰《尚书谈录》。按其书称嘉贞为四世祖,疑非延赏也。 △《家学要录》一卷 右唐柳�呈撰采其曾祖彦昭、祖芳、父冕家集所记累朝典章因革、时政得失,著此录。小说之尤者也。 △《常侍言旨》一卷 右唐柳�呈记其世父芳所著,凡六章,上清、刘幽求二传附。 ...
...财神了。 二月十日。 【注解】 〔1〕本篇最初分两次发表于一九二五年一月十一日、二月十二日北京《京报副刊》。 本篇第一节发表后,即遭到廖仲潜、潜源等人的反对,作者为此又写了《咬嚼之余》和《咬嚼未始“乏味”》二文(收入《集外集》)予以反驳,可...
...李时珍的小说《李时珍》一部厚重而又飘逸离奇的长篇历史小说。作者通过大量李时珍相关史料,打破传统历史小说的创作模式,从李时珍幼年写起,历经正德、嘉靖、隆庆、万历四代皇帝统治时期,时间跨度近八十年。该书展示李时珍的神奇童年:两岁口嚼甘草,三岁...
...。 【注解】 〔1〕本篇最初连同《父亲在亚美利加》的译文,发表于一九二一年七月十七、十八日北京《晨报》副刊,后收入《现代小说译丛》第一集。 〔2〕勃劳绥惠德尔(E.Brausewetter) 德国评论家。 ...
...,鲁迅于上海校毕记。 【注解】 〔1〕《壁下译丛》 鲁迅在一九二四年至一九二八年间译的文艺论文的结集,一九二九年四月上海北新书局出版。计收论文二十五篇,其中十七篇在编集前曾分别发表于当时的报刊(《莽原》周刊、《语丝》周刊、《莽原》半月刊、《...
...瓦浪斯基(A.^.QENEZGOPI,1884-1943)等人关于文艺问题的论文四篇。参看本卷第346页注〔9〕。 〔9〕这个比喻见于印度何种书籍,未详。一八八八年(清光绪十四年)张赤山译的伊索寓言《海国妙喻·丧驴》中也有同样内容的故事。 ...
...选本〔1〕 今年秋天,在上海的日报上有一点可以算是关于文学的小小的辩论,就是为了一般的青年,应否去看《庄子》与《文选》〔2〕以作文学上的修养之助。不过这类的辩论,照例是不会有结果的,往复几回之后,有一面一定拉出“动机论”〔3〕来,不是说...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。