...的并不是暴风雨,来试炼的也并非风雷,却是老老实实的“革命”。空想被击碎了,人也就活不下去,这倒不如古时候相信死后灵魂上天,坐在上帝旁边吃点心的诗人们福气。〔12〕因为他们在达到目的之前,已经死掉了。 中国,据说,自然是已经革了命,——政治上也许如此罢,但在文艺上,却并没有改变。有人说,“小资产阶级文学之抬头”〔13〕了,其实是,小资产阶级文学在那里呢,连“头...
《梅令格的〈关于文学史〉》译者附记〔1〕 这一篇Barin女士的来稿,对于中国的读者,也是很有益处的。全集的出版处,已见于本文的第一段注中〔2〕,兹不赘。 日本文的译本,据译者所知道,则有《唯物史观》,冈口宗司〔3〕译;关于文学史的有两种:《世界文学与无产阶级》和《美学及文学史论》,川口浩〔4〕译,都是东京丛文阁出版。中国只有一本:《文学评论》,雪峰译,为水...
...陶醉于胜利,不要骄傲;第二件事就是要巩固自己的胜利;第三件事就是要彻底消灭敌人,因为敌人只是被打败了,但是还远没有被彻底消灭。”(见《斯大林全集》第六卷,人民出版社一九七一年九月版,第五十二页) 〔8〕 指《论“费厄泼赖”应该缓行》,后收入《坟》。 〔9〕 袁世凯(1859—1916) 字慰亭,河南项城人,北洋军阀首领。辛亥革命后,他篡取中华民国大总统职位,...
《 李白诗全集 》第一卷(古诗五十九首) 《其一》 大雅久不作。 吾衰竟誰陳。 王風委蔓草。 戰國多荊榛。 龍虎相啖食。 兵戈逮狂秦。 正聲何微茫。 哀怨起騷人。 揚馬激頹波。 開流蕩無垠。 廢興雖萬變。 憲章亦已淪。 自從建安來。 綺麗不足珍。 聖代復元古。 垂衣貴清真。 群才屬休明。 乘運共躍鱗。 文質相炳煥。 眾星羅秋(旻)。 我志在刪述。 垂輝映千春...
《 李白诗全集 》第一卷(古诗五十九首) 《其一》 大雅久不作。 吾衰竟誰陳。 王風委蔓草。 戰國多荊榛。 龍虎相啖食。 兵戈逮狂秦。 正聲何微茫。 哀怨起騷人。 揚馬激頹波。 開流蕩無垠。 廢興雖萬變。 憲章亦已淪。 自從建安來。 綺麗不足珍。 聖代復元古。 垂衣貴清真。 群才屬休明。 乘運共躍鱗。 文質相炳煥。 眾星羅秋(旻)。 我志在刪述。 垂輝映千春...
陀思妥夫斯基的事 ——为日本三笠书房《陀思妥夫斯基全集》普及本作到了关于陀思妥夫斯基〔2〕,不能不说一两句话的时候了。说什么呢?他太伟大了,而自己却没有很细心的读过他的作品。 回想起来,在年青时候,读了伟大的文学者的作品,虽然敬服那作者,然而总不能爱的,一共有两个人。一个是但丁〔3〕,那《神曲》的《炼狱》里,就有我所爱的异端在;有些鬼魂还在把很重的石头,推上...
去春零落 暮春 时,泪湿红笺怨 别离 。常恐便同巫峡散, 因何重有武陵期。传情每向馨香得,不语还应彼此知。 只欲栏边安枕席,夜深闲共说 相思 。
冷色初澄一带烟,幽声遥泻十丝弦。 长来枕上牵情思,不使愁人半夜眠。
西风忽报雁双双,人世心形两自降。 不为鱼肠有真诀,谁能梦梦立清江。
水荇斜牵绿藻浮,柳丝和叶卧清流。 何时得向溪头赏,旋摘菱花旋泛舟。
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。