...发战棹东下。——《宋史·太祖本纪》 春歌弄明月,归棹落花前。——徐彦伯《采莲曲》 又如:棹夫(船夫);棹郎(船夫);棹楫(船桨);棹影(船影) 划[船] [row (a boat)] 或命巾车,或棹孤舟。——晋· 陶潜《归去来兮辞》 又如:...
...(形声。从木,尊声。本作“尊”。本义:盛酒器。中国古代的盛酒器具) 同本义 [wine goblet] 有酒盈樽。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》 金樽清酒斗十千。——唐· 李白《行路难》 座上客常满,樽中酒不空。——《全图绣像三国演义》 ...
...修其城郭,则民劳而不伤;以其常正,收其租税,则民费而不病。民所苦者非此也,苦于厚作敛于百姓。:从第3条移到此处。孙诒让《墨子闲诂》 2、辞过:当今之主,其为宫室则与此异矣。必厚作敛于百姓,暴夺民衣食之财,以为宫室,台榭曲直之望,青黄刻镂之饰。...
...(会意。本义:深谷,深沟) 同本义 [ravine;gully] 壑,沟也。——《说文》 壑,溪壑也。——《尔雅·释诂》 陆峦超壑。——《文选·张衡·西京赋》 既窈窕以寻壑。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》 林壑尤美。——宋· 欧阳修《...
...多少人的参考,所以就将他翻出来了。 一月十六日。 【注解】 〔1〕本篇连同《现代文学之主潮》的译文,最初发表于一九二五年一月二十日《民众文艺周刊》第六号,后未印入单行本。 〔2〕“精神底冒险” 或译灵魂的冒险。法国小说家、批评家法朗士称...
...中国后,自东晋到唐朝共有六个译本,以鸠摩罗什所译《金刚般若波罗蜜经》最为流行(5176字或5180字)。唐玄奘译本,《能断金刚般若波罗蜜经》共8208字,为鸠摩罗什译本的一个重要补充。其他译本则流传不广。 金刚经 法会因由 译文及注释评析 ...
...昨而子(今天的前一天);昨日子(昨天);昨几(昨天);昨夜(昨天夜里);昨宵(昨夜);昨暝(昨晚) 泛指往日;过去 [past] 觉今是而昨非。——晋· 陶潜《归去来兮辞》 昨夜见军帖。——《乐府诗集·木兰诗》 昨下第。——唐· 李朝威《...
...想去寻一个懂法文的朋友来修改他;但现在暂且这样的敷衍着。 十月一日,译者附记。 【注解】 〔1〕本篇连同《自己发见的欢喜》(原书第二部分之第二节)的译文,最初发表于一九二四年十月二十六日《晨报副镌》,后未印入单行本。 〔2〕波特莱尔(C....
...德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,第38章之后为《德经》,并分为81章。是中国历史上首部完整的哲学著作。 道经 第一章 译文及注释解读评析 第二章 译文及注释解读评析 第三章 译文及注释解读评析 第四章 译文及注释解读...
...索》,申以《九邱》10;岁历绵暧11,条流纷糅12。自夫子删述13,而大宝咸耀14。于是《易》张《十翼》15,《书》标“七观”16,《诗》列“四始”17,《礼》正“五经”18,《春秋》“五例”19。义既极乎性情20,辞亦匠于文理21;故能开...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。