战争中的威尔珂译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...威尔珂的译文,最初发表于一九二一年十月小说月报第十二卷第十号被损害民族的文学号,后收入现代小说译丛第一 〔2〕勃尔格利亚 保加利亚的旧译。 〔3〕伊凡·跋佐夫(c.KNfTJ,1850—1921) 通译伐佐夫,保加利亚作家...

http://wenxue360.com/luxun/archives/959.html

新俄画选小引-出自拾遗_【鲁迅全集】

...结合的目的,大行活动,如罗直兼珂和力锡兹基〔14〕所装饰的现代诗人的诗集,也有典型的艺术底版画之称,但我没有见过一种。 木版作家,以法孚尔斯基〔15〕(本墨斯科)为第一,古泼略诺夫(本熨衣的妇女),保里诺夫〔16〕(本...

http://wenxue360.com/luxun/archives/666.html

放浪者伊利沙辟台跋司珂族的人们译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...性质和生活的文章,从日本的海外文学新选第十三编跋司珂牧歌调中译出。前一篇(Elizabideel Vaga-bundo)是笠井镇夫原译;后一篇是永田宽定〔4〕译的,原是短篇阴郁的生活〔5〕(Vidas Sombrias)中的几...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1019.html

陶元庆的出品-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...题陶元庆的出品〔1〕 此璇卿〔2〕当时手订见赠之本也。倏忽已逾三载,而作者亦久已永眠于湖滨。草露易皠〔3〕,留此为念。乌呼! 一九三一年八月十四夜,鲁迅记于上海。 【注解】 〔1〕 本篇据手迹编入,原题在鲁迅所藏画陶元庆的出品...

http://wenxue360.com/luxun/archives/779.html

柔石小传原文-出自二心_【鲁迅全集】

...新文学运动。毕业后,在慈溪等处为小学教师,且从事创作,有短篇小说疯人〔3〕一本,即在宁波出版,是为柔石作品印行之始。一九二三年赴北京,为北京大学旁听生。 回乡后,于一九二五年春,为镇海中学校务主任,抵抗北洋军阀的压迫甚力。秋,咯血,但仍...

http://wenxue360.com/luxun/archives/236.html

序_太平广记

...六朝的作品。其中单篇流传的唐代传奇大多已经收入了新的选本,如鲁迅编的唐宋传奇、汪辟疆编的唐人小说等书,比较容易见到。但不少已经散失的小说集还很少有经过认真整理的版本,我们要了解宋代之前中国古代小说的全貌,也只能通读太平广记 ...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/29517.html

半夏-出自且介亭杂文附_【鲁迅全集】

...半夏 A:你们大家来品评一下罢,B竟蛮不讲理的把我的大衫剥去了! B:因为A还是不穿大衫好看。我剥它掉,是提拔他;要不然,我还不屑剥呢。 A:不过我自己却以为还是穿着好……C:现在东北四省失掉了,你漫不管,只嚷你自己的大衫,你这...

http://wenxue360.com/luxun/archives/575.html

新的世故-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...“未名社的翻译对于中国的时代是有重大的意义的”,但这“不在于厨川白村的灰色的勇敢”。 〔22〕 高长虹在狂飙周刊第十期走到出版界·吴歌甲及其他中说:“中国小说史略我也老实不要看,更无论于古小说钩沉,唐宋传奇之类。一天,我在泰东...

http://wenxue360.com/luxun/archives/748.html

嘉祐在线阅读

...校正。然二本并十六卷,均与宋人所记不同。 徐本名嘉祐新集。邵本则名老泉先生。亦复互异,未喻其故。或当时二本之外,更有此一本欤?今世俗所行又有二本。一为明凌濛初所刊朱墨本,并为十三卷。一为国朝蔡士英所刊任长庆所校本,凡十五卷。与晁氏...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/1582.html

卷一_侨吴

...?妇贤而暌。永怀弗谖,爰形声诗。(2) 春晖楼(侨吴卷一,北京图书馆古籍珍本丛刊影印弘治九年刊本) 阳春有晖,泛在物表。寸草承之,弗间其。春晖熙熙,彼草离离。区萌就质,芃芃茂斯。诗人载歌,悉物之情。子于父母,恩莫与京。亲恩之大,春阳之溥...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/20294.html

共找到891,099个结果,正在显示第17页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2