拾谷虹儿画选小引-出自拾遗_【鲁迅全集】

...都有短短的诗文的,也就逐图译出,附在各图前面了,但有几篇是古文,为译者所未曾研究,所以有些错误,也说不定的。首页的小图也出我的画集中,原题曰,是作者所爱描的大到超于现实的眸子。 一九二九年一月二十四日,鲁迅在上海记。 〔1〕 本篇...

http://wenxue360.com/luxun/archives/661.html

译文编者订正的信-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...给译文编者订正的信〔1〕 编辑先生: 有一点关于误译和误排的,请给我订正一下: 一、译文第二卷第一期的里,我把Gannove译作“怪物”,后来觉得不妥,在单行本里,便据日本译本改作“头儿”。现在才知道都不对的,有一个朋友给我...

http://wenxue360.com/luxun/archives/853.html

某笔原文-出自三闲_【鲁迅全集】

...莱纳尔(OliveSchreiner)所著的中译本,译者张近芬署名为CF女士。这里是对李小峰的戏称。 〔4〕太医院宫廷医疗机构。 〔5〕古孝子传清代茅泮林从类书中辑录刘向、萧广济、王歆、王韶之、周景式、师觉授、宋躬、虞盘佑、郑缉等已...

http://wenxue360.com/luxun/archives/193.html

〈铁流〉图特价告白-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...〈铁流〉图特价告白〔1〕 当本书刚已装成的时候,才得译者来信并木刻铁流图像的原版印本,是终于找到这位版画大家Piskarev〔2〕了。并承作者好意,不收画价,仅欲得中国纸张,以作印刷木刻之用。 惜得到迟了一点,不及印入书中,现拟用...

http://wenxue360.com/luxun/archives/846.html

关于翻译的通信原文-出自二心_【鲁迅全集】

...只不过愈加加重我们的任务,可并不会取消我们的这个任务的。 现在,请你允许我提出毁灭译文之中的几问题。我还没有能够读完,对着原文读的只有很少几段。这里,我只把茀理契序文〔10〕里引的原文来校对一下。(我顺着序文里的次序,编着号码写下去...

http://wenxue360.com/luxun/archives/232.html

哀范君三章-出自拾遗_【鲁迅全集】

...愁肠? 三〔4〕 把酒论当世,先生小酒人。 大圜犹茗剖,微醉自沉沦。〔5〕 此别成终古,从兹绝绪言。〔6〕 故人云散尽,我亦等轻尘! 〔1〕 本篇最初发表于一九一二年八月二十一日绍兴民兴日报,署名黄棘。稿后附记说:“我于爱农之,为...

http://wenxue360.com/luxun/archives/687.html

小说旧闻抄再版序言-出自古籍序跋_【鲁迅全集】

...小说旧闻抄再版序言〔1〕 小说旧闻抄者,实十余年前在北京大学讲中国小说史时,所史料之一部。时方困瘁,无力买书,则假之中央图书馆,通俗图书馆,教育部图书室等,废寝辍食,锐意穷搜,时或得之,瞿然则喜,故凡所采掇,虽无异书,然以得...

http://wenxue360.com/luxun/archives/948.html

柔石小传原文-出自二心_【鲁迅全集】

...刘志清。 〔8〕旧时代之长篇小说,一九二九年十月北新书局出版;三姊妹,中篇小说,一九二九年四月水沫书店出版;二月,参看三闲·柔石作〈二月〉小引及其注〔1〕。希望,短篇小说,一九三○年七月上海商务印书馆出版。 〔9〕...

http://wenxue360.com/luxun/archives/236.html

通讯-出自_【鲁迅全集】

...心灵, 为的是这悲苦和泪的世界;歌曲的声音,留在青年人的灵魂里是——没有只字,但却是活着。 为无边的奇怪的希望, 在这心灵,长久的于世界上不得安静, 人间苦闷的乐曲, 是不能够代替天上的歌声。 其余孙先生所译我出来三棵棕榈树,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/617.html

嵇康集著录考-出自古籍序跋_【鲁迅全集】

...晋嵇康撰。案康为司马昭所害,时当涂之祚未终,则康当为魏人,不当为晋人,晋书立传,实房乔等之舛误。 因而题之,非也。隋书经籍志载康文集十五卷。新旧唐书并同。郑樵通志略所载卷数,尚合。至陈振孙书录解题,则已作十卷。且称“...

http://wenxue360.com/luxun/archives/941.html

共找到892,380个结果,正在显示第17页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2