通讯(复孙伏园)-出自《集外集拾遗补编》_【鲁迅全集】

...通讯(复孙伏园)〔1〕 伏园兄: 来信收到。 那一篇所记一段话,的确是我说。〔2〕迅。 备考:鲁迅先生笑话 Z.M. 读了许多名人学者给我们开必读书目,引起不少感想;但最打动我鲁迅先生两句附注,他说: 少看中国书,其结果...

http://wenxue360.com/luxun/archives/743.html

《答杨人先生公开信公开信》原文-出自《南腔北调集》_【鲁迅全集】

...李又燃先生,抑或曹聚仁先生笔名)《读伪自由书》一文,近末一段说:“读着鲁迅:《伪自由书》,便想到鲁迅先生人。那天,见鲁迅先生吃饭,咀嚼时牵动着筋肉,连胸肋骨也拉拉动鲁迅先生是老了!我当时不禁一股酸味上心头。记得从前看到父亲老态时有...

http://wenxue360.com/luxun/archives/264.html

译者序-出自《译文序跋集》_【鲁迅全集】

...出了火把,我却想用黑幔去遮盖他,在睡着面前讨好么? 但书里话,我自然也有意见不同地方,现在都不细说了,让各人各用自己意思去想罢。 一九一九年八月二日,鲁迅。 【注解】 〔1〕本篇及下篇《译者序二》连同剧本第一幕译文,最初同时...

http://wenxue360.com/luxun/archives/964.html

《且介亭杂文》序言_【鲁迅全集】

...文学。他和章克标是《人言》周刊“编辑同人”。该刊第一卷第三期(一九三四年三月)曾译载鲁迅用日文写《关于中国两三件事》一文中谈监狱一节,文末“编者注”中攻击鲁迅杂文“强辞夺理”,“意气多于议论,捏造多于实证”。参看《准风月谈·后记》...

http://wenxue360.com/luxun/archives/465.html

《我态度气量和年纪》原文-出自《三闲集》_【鲁迅全集】

...。这位成仿吾先生却加以编排道:“我们鲁迅先生坐在华盖之下正在抄他‘小说旧闻’。”这使李初梨很高兴,今年又抄在《文化批判》里,还乐得不可开交道,“他(成仿吾)这段文章,比‘趣味文学’还更有趣些。”〔11〕但是还不够,他们因为我生在绍兴,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/210.html

《俄罗斯童话》小引-出自《译文序跋集》_【鲁迅全集】

...完全。 我很不满于自己这回重译,只因别无译本,所以姑且在空地里称雄。倘有人从原文译起来,一定会好得远远,那时我就欣然消灭。 这并非客气话,是真心希望着。 一九三五年八月八日之夜,鲁迅。 【注解】 〔1〕《俄罗斯童话》 高尔基著,发表...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1024.html

家庭医学百科-家庭护理篇》_中医杂集书籍_【岐黄之术】

...前言 家庭护理 第一节 测体温、数脉博、观察呼吸、测量血压 测体温 数脉搏 观察呼吸 测量血压 第二节 发热病人家庭护理 第三节 昏迷病人家庭护理 第四节 心力衰竭病人家庭护理 第五节 心肌梗塞病人家庭护理 第六节 偏瘫病人家庭...

http://qihuangzhishu.com/1048/index.htm

《伪自由书》前记_【鲁迅全集】

...,其中也并不全是含愤病人,有的倒是代打不平侠客。总之,这种战术,是陈源〔7〕教授鲁迅即教育部佥事周树人”开其端,事隔十年,大家早经忘却了,这回是王平陵〔8〕先生告发于前,周木斋〔9〕先生揭露于后,都是做着关于作者本身文章,或则牵连...

http://wenxue360.com/luxun/archives/301.html

序言-出自《译文序跋集》_【鲁迅全集】

...,而性解〔5〕思惟,实寓于此。中国译界,亦由是无迟莫之感矣。 己酉正月十五日。 【注解】 〔1〕《域外小说集》 鲁迅与周作人合译外国短篇小说选集。 共两册,一九○九年三月、七月先后在日本东京出版,署“会稽周氏兄弟纂译”,周树人发行,上海...

http://wenxue360.com/luxun/archives/950.html

无题四首-出自《集外集拾遗》_【鲁迅全集】

...一:无题〔1〕 禹域多飞将,蜗庐剩逸民。〔2〕 夜邀潭底影,玄酒颂皇仁。〔3〕 〔1〕 《鲁迅日记》一九三三年六月二十八日:“下午为萍荪书一幅云:‘禹域多飞将,……。’” 〔2〕 禹域 即中国。《左传》襄公四年:“茫茫禹迹,画为九州。” ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/702.html

共找到846,203个结果,正在显示第16页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2