梅令格的〈关于文学史〉译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...梅令格的〈关于文学史〉译者附记〔1〕 这一篇Barin女士的来稿,对于中国的读者,也是很有益处的。全集的出版处,已见于本文的第一段注中〔2〕,兹不赘。 日本文的译本,据译者所知道,则有唯物史观,冈口宗司〔3〕译;关于文学史的有两种...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1038.html

“题未定”草(五)原文-出自且介亭杂文二集_【鲁迅全集】

...6〕成仿吾湖南新化,文学评论家。创造社主要成员之一。 〔7〕关于祝贺高尔基创作四十年一事,上海文化月报第一卷第一期(一九三二年十一月十五日)曾刊出由鲁迅、茅盾、丁玲、曹靖华、洛扬等署名的高尔基的四十年创作生活——我们的祝贺一文,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/507.html

卷五十五舞曲辞四_乐府诗集

...:“梁武帝令沈约改其辞为四时白纻。今中原有白纻曲,辞旨与此全殊。” 轻躯徐起何洋洋,高举两手白鹄翔。宛若龙转乍低昂,凝停善睐客仪光。如推若引留且行,随世而变诚无方。舞以尽神安可忘,晋世方昌乐未央。质如轻云色如银,爱之遗谁佳人。制...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/19017.html

中国小说史略题记-出自中国小说史略_【鲁迅全集】

...虽延年命,亦悲荒凉,校讫黯然,诚望杰构于来哲也。 一九三○年十一月二十五日之夜,鲁迅记。 【注解】 〔1〕 盐谷节山(1878—1962) 盐谷温,字节山,日本汉学家。著有中国文学概论讲话等。他在所著关于明的小说“三言”一文中,介绍...

http://wenxue360.com/luxun/archives/867.html

朝花夕拾散文集-作者:鲁迅_散文_【文学360】

...五猖会;描绘迷信传说中的勾魂使者无常;写童年之事的从百草园到三味书屋;揭露庸医误人的父亲的病;描写一个心术不正,令人憎恶的衍太太形象的琐记;最使鲁迅感激的日本老师藤野先生;潦倒一生的同乡好友范爱农 朝花夕拾...

http://wenxue360.com/archives/3196.html

嵇康集逸文考-出自古籍序跋集_【鲁迅全集】

...嵇中散集,集中全录怀香序,非仅存其目 〔5〕芬芳□□ 清代孔广陶校本北堂书钞引此句缺二字,明代陈禹谟本北堂书钞作“芬菲澂澈”。 〔6〕蚕赋 这里题作嵇康蚕赋的两句引文出自荀卿赋篇太平御览题撰为“荀卿”,篇名作...

http://wenxue360.com/luxun/archives/940.html

后记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...旧事来,给大家知道这本书两年以来在中国怎样枝枝节节的,好容易才成为一册书的小历史。 一九二一年十二月十九日,鲁迅记于北京。 【注解】 〔1〕一个青年的梦 日本武者小路实笃所作的四幕反战剧本。中译文在翻译时即陆续发表于北京国民公报副刊,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/963.html

关于绥蒙诺夫及其代表作〈饥饿〉译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...关于绥蒙诺夫及其代表作〈饥饿〉译者附记〔1〕 饥饿这一部书,中国已有两种译本,一由北新书局〔2〕印行,一载东方杂志。并且小说月报上又还有很长的批评〔3〕了。这一篇是见于日本新兴文学全集附录第五号里的,虽然字数不多,却...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1035.html

答客诮-出自集外集拾遗_【鲁迅全集】

...答客诮〔1〕 无情未必真豪杰,怜子如何不丈夫。 知否兴风狂啸者,回眸时看小於菟。〔2〕 十二月 〔1〕 鲁迅日记一九三二年十二月三十一日:“为知人写字五幅,……为达夫……又一幅云:‘无情未必真豪杰,……。’”此诗在书坪井芳治时,题款...

http://wenxue360.com/luxun/archives/698.html

<木刻纪程>小引原文-出自且介亭杂文_【鲁迅全集】

...也是一条路。如果作者都不断的奋发,使本集能一程一程的向前走,那就会知道上文所说,实在不仅是一种奢望的了。 一九三四年六月中,铁木艺术社记。 【注解】 〔1〕本篇最初印入木刻纪程一书中。 木刻纪程鲁迅编辑,以铁木艺术社名义印行,计收...

http://wenxue360.com/luxun/archives/472.html

共找到893,727个结果,正在显示第16页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2