初一(在足大指) 初二(在外踝) 初三(在股内) 初四(在腰) 初五(在口) 初六(在手) 初七(在内踝) 初八(在腕) 初九(在尻) 初十(在腰背) 十一(在鼻梁) 十二(在发际) 十三(在 牙齿 ) 十四(在胃脘) 十五(在遍身) 十六(在胸) 十七(在气冲) 十八(在股内) 十九(在足) 二十(在内踝) 二十一(在手小指) 二十二(在外踝) 二十三(在
一、脉沉滑有力,里也。一、下利清黄水,里也。一、小 腹满 而 胀痛 或硬,里也。一、谵语或发狂,里也。一、发斑,里也。一、转矢气,里也。一、 头痛 发热 俱止,里也。一、自汗,里也。一、 小便 多,里也。一、 潮热 ,里也。一、下利肠垢,里也。一、恶热,里也。一、目不得明,里也。一、 腹痛 ,里也。一、不得眠,里也。一、手足心并腋下有汗,里也。一、嗌干齿燥,
一、脉尺寸俱长,邪在阳明肌肉也。一、身热不 恶寒 , 目痛 鼻干 ,邪在肌肉也。一、漱水不欲咽,邪在肌肉也。一、唇焦,邪在阳明肌肉也。上证一见,知邪在阳明经,不在阳明腑也,慎勿混治。
一、脉沉细 无力 ,直中寒也。一、背 恶寒 ,直中寒也。一、 呕吐 清涎,直中寒也。一、四肢厥逆过肘膝,直中寒也。一、多眠,直中寒也。一、 干呕 不渴,直中寒也。一、 腹痛 绵绵,下利清谷,直中寒也。一、吐蛔,直中寒也。一、蜷卧,直中寒也。一、囊缩唇甲青,直中寒也。一、恶寒 身痛 ,不 头痛 不 发热 ,直中寒也。一、四肢拘急,不发热,直中寒也。一、身痛如被
(委屈少用) 谓丁丑、丁未、丁卯、丁酉四年也。岁木不及燥气妄行。肝反受邪,草木晚生,黄落凋陨,太白光芒。民病 肋痛 支满;复则火令大举,肺气受制,民病咳逆唾血。
国子说:“秦国打败马服君赵括的军队,包围了邯郸。齐国、魏国也帮助秦国进攻邯郸,齐围攻占淄鼠,魏国攻占伊是。魏国公子无忌为天下设下妙计,杀死将军晋鄙,率领魏国军队去解救邯郸之围。使秦国不能占领邯郸而且失去天下民心。这就是齐兵侵入魏国造成无忌救援邯郸的大功。安邑是魏国的都城;晋阳是赵国的都城;鄢郢是楚国的都城。本来三国和秦国接壤,如果秦国进攻魏国,就会夺取安邑,
有人对魏冉说:“如果秦国和赵国的议和不能达成,秦兵必然出动。到那时,白起将重新挂帅。若是秦军取胜,必将使您陷入困境;若是秦军不能取胜。秦王一定派您去讲和并服事赵国。这样您会更加受到轻视,所以您不如专心致力去讲和,赵国就会很快归服秦国的。”
有人对公叔说:“您想从秦国要回武遂,就不应怕楚国骚扰河外之地。您不如派人去警告楚王,再派人替您到秦国索要武遂。派人对楚王说:‘公叔已经派出重要的使者去秦国为韩国索要武遂,秦王听从,这就是说韩国的命令在万乘之主中能够行得通。韩国要回武遂就可以限制秦国,没有泰国的祸患,并且也会感激楚国。这样韩国就如同楚国的一个郡县了。秦国如果不答应,就会使秦、韩两国的怨仇结得更
甲不治头乙耳喉,丙肩丁背与心求。戊己腹脾庚腰肺,辛膝壬当肾胫收。癸日不宜针手足,十干不犯则无忧。
痈 肩肘周匝肿,色赤 疼粟 僵,藕包毒状鸭鹅卵, 内三阴外三阳。 【注】此证由风瘟或风火凝结而成。生于肩下肘上,周匝漫肿,色赤 痛。初起状如 粟米 一攒,亦有起一粒僵疙瘩者,渐次 肿红热, 脓痛甚。红肿之外无晕者顺,有二晕者险,三四晕者逆。肿发 内或 外结肿一枚,如桃如鸭、鹅卵者,名藕包毒。毒者,痈之轻证也。 痈、藕包内外治法,俱按痈疽肿疡、 溃疡 门。此痈
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。