“题未定”草(一至三)原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...的铁的静寂一天的工作,鲁迅翻译的苏联短篇小说,内收作家十人的作品十篇(其中二篇系瞿秋白译,署名文尹),一九三三年三月上海良友图书印刷公司出版。 〔6〕关于文章是挤出来的,作者曾在华盖·并非闲话(三)中说:“至于已经印过的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/506.html

六朝小说和唐代传奇文有怎样的区别原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...、术艺、图谱七类,道、佛见。此书已失传。 〔8〕阮孝绪(479—536)字士宗,陈留尉氏(今属河南)人。南朝梁目录学家。七录是他所辑录的古今书籍的目录,共十二卷,分内外两篇:内篇为经典、记传、子兵、文集、技术五录;外篇为佛法、仙道二录...

http://wenxue360.com/luxun/archives/544.html

答国际文学社问原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...本——的译本。我觉得现在的讲建设的,还是先前的讲战斗的——如铁甲列车毁灭铁流〔2〕等——于我有兴趣,并且有益。我看苏维埃文学,是大半因为想绍介给中国,而对于中国,现在也还是战斗的作品更为紧要。 三,我在中国,看不见资本主义各国...

http://wenxue360.com/luxun/archives/486.html

鲁迅的文学作品_【鲁迅全集】

...合众书店准风月谈(杂文集)1934;兴中书局杨霁云编,鲁迅校订,1935;群众图书公司门外文谈(论文)1935;天马故事新编(小说集)1936;文生花边文学(杂文集)1936;联华书局杂文(杂文集)...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1191.html

“京派”和“海派”原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...明白了去年京派的奚落海派,原来根柢上并不是奚落,倒是路远迢迢的送来的秋波。 文豪,究竟是有真实本领的,法郎士做过一本泰绮思〔7〕,中国已有两种译本了,其中就透露着这样的消息。他说有一个高僧在沙漠中修行,忽然想到亚历山大府的名妓泰绮思,是...

http://wenxue360.com/luxun/archives/504.html

译文复刊词-出自杂文末编_【鲁迅全集】

...译文复刊词 先来引几句古书,——也许记的不真确,——庄子曰:“涸辙之鲋,相濡以沫,相煦以湿,——不若相忘于江湖。”〔2〕 译文就在一九三四年九月中,在这样的状态之下出世的。那时候,鸿篇巨制如世界文学世界文库〔3〕之类,还...

http://wenxue360.com/luxun/archives/557.html

我要骗人-出自杂文末编_【鲁迅全集】

...一九三六年四月号日本改造月刊。原稿为日文,后由作者译成中文,发表于一九三六年六月上海文学丛报月刊第三期。 改造发表时,第四段中“上海”、“死尸”、“俘虏”等词及第十五段中“太阳的圆圈”一语,都被删去。文学丛报发表时经作者补入,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/564.html

悠游自得的解释_悠游自得的意思和出处_成语词典

...何尝捏过钓竿或斧头柄。 ◎鲁迅杂文·隐士...

http://hanwen360.com/cy/316711.html

不知肉味和不知水味原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...不知肉味和不知水味 今年的尊孔,是民国以来第二次的盛典〔2〕,凡是可以施展出来的,几乎全都施展出来了。上海的华界虽然接近夷(亦作彝)场〔3〕,也听到了当年孔子听得“三月不知肉味”的“韶乐”〔4〕。八月三十日的申报〔5〕报告我们说——“...

http://wenxue360.com/luxun/archives/478.html

凯绥·珂勒惠支木刻牺牲说明-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...凯绥·珂勒惠支(1867—1945),德国版画家。鲁迅于一九三六年编印过凯绥·珂勒惠支版画选集,并为其写了序目(收入杂文末编)。 〔2〕 区匿培克 通译哥尼斯堡,东普鲁士的工业城市,第二次世界大战后划归苏联,改名加里宁格勒...

http://wenxue360.com/luxun/archives/780.html

共找到891,192个结果,正在显示第13页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2