后记(二)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...先前一模一样。反之,对于译者本身笑骂却颇不少,至今未绝。我曾在“硬译”与“文学阶级性”中提到一点大略,登在萌芽〔16〕第三本上,现在就摘抄几段在下面—— “从前年以来,对于我个人攻击是多极了,每一种刊物上,大抵总要看见‘鲁迅...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1005.html

引玉广告-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...引玉广告〔1〕 敝书屋搜集现代版画,已历数年,西欧重价名作,所得有限,而新俄单幅及插画木刻,则有一百余幅之多,皆用中国白纸换来,所费无几。且全系作者从原版手拓,与印入书中及锌版翻印者,有霄壤之别。今为答作者之盛情,供中国青年艺术家之...

http://wenxue360.com/luxun/archives/848.html

附录:关于作者说明-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...日本短篇小说,收作家十五人小说三十篇(鲁迅所译者为作家六人,小说十一篇),一九二三年六月由上海商务印书馆出版,列为世界丛书之一。 〔2〕本篇最初印入现代日本小说集 〔3〕夏目漱石(1867—1916) 原名金之助,日本作家。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/977.html

序(二)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...序〔2〕 爱罗先珂〔3〕先生童话,现在辑成一,显现于住在中国读者眼前了。这原是我希望,所以很使我感谢而且喜欢。 十二篇文章中,自叙传为跌下而造是胡愈之〔4〕先生译虹之国是馥泉〔5〕先生译,其余是我译...

http://wenxue360.com/luxun/archives/966.html

苦闷象征后三日序-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...译苦闷象征后三日序〔1〕 这书著者厨川白村氏,在日本大地震时不幸被难了,这是从他镰仓别邸废墟中掘出来一包未定稿。因为是未定稿,所以编者——山本修二〔2〕氏——也深虑公表出来,或者不是著者本望。但终于付印了,本来没有书名,由...

http://wenxue360.com/luxun/archives/982.html

勇敢约翰校后记-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...勇敢约翰校后记〔1〕 这一本译稿到我手头,已经足有一年半了。我向来原是很爱Petogfi Sándor〔2〕人和诗,又见译文认真而且流利,恰如得到一种奇珍,计画印单行本没有成,便想陆续登在奔流上,绍介给中国。一面写信给...

http://wenxue360.com/luxun/archives/781.html

鲁迅启事-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...广告”栏。 〔2〕 果树园 现代书局编印苏联作家短篇小说选集。除收入鲁迅所译斐定果树园外,又收别人所译短篇小说五篇。封面和扉页署“鲁迅等译”,但各篇并未注明译者姓名。 〔3〕 大众文艺 文艺月刊,郁达夫等主编,一九二八年九月...

http://wenxue360.com/luxun/archives/842.html

前记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...1949) 苏联作家。早期作品描写劳动人民悲惨生活,一九○五年革命后,转而以工人革命斗争为主题。铁流,描写红军游击队与敌人斗争长篇小说,发表于一九二四年,有曹靖华译本,一九三一年十一月上海三闲书屋出版,鲁迅写有编校后记,现收入...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1014.html

近代木刻选集附记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...近代木刻选集(2)附记〔1〕 本集中十二幅木刻大都是从英国The Woodcutof To-dayThe StudioThe Smaller Beasts〔2〕中选取,这里也一并摘录几句解说。 格斯金(Arthur...

http://wenxue360.com/luxun/archives/664.html

奔流凡例五则-出自拾遗_【鲁迅全集】

...奔流凡例五则〔1〕 1.本刊揭载关于文艺著作,翻译,以及绍介,著译者各视自己意趣及能力著译,以供同好者阅览。 2.本刊翻译及绍介,或为现代婴儿,或为婴儿所从出母亲,但也许竟是更先祖母,并不一定新颖。 3.本刊月出一本,约...

http://wenxue360.com/luxun/archives/707.html

共找到1,176,775个结果,正在显示第13页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2