...序言 文六十一篇,一九三六年六月由上海联华书局出版。 序言 我的常常写些短评,确是从投稿于《申报》的《自由谈》〔1〕上开头的;集一九三三年之所作,就有了《伪自由书》和《准风月谈》两本。后来编辑者黎烈文先生真被挤轧得苦,到第二年,终于被挤出...
...论重译 史贲 穆木天先生在二十一日的《火炬》上,反对作家的写无聊的游记之类,以为不如给中国介绍一点上起希腊罗马,下至现代的文学名作。〔2〕我以为这是很切实的忠告。但他在十九日的《自由谈》上,却又反对间接翻译,说“是一种滑头办法”,虽然还...
...纯粹理性批判》那样的书,则即使德国人来看原文,他如果并非一个专家,也还是一时不能看懂。自然,“翻开第一行就译” 的译者,是太不负责任了,然而漫无区别,要无论什么译本都翻开第一行就懂的读者,却也未免太不负责任了。 八月十四日。 【注解】 〔1...
...》一文,揭露帝国主义“以华制华”的阴谋,傅红蓼等就在《大晚报·火炬》上发表文章,加以攻击。参看《伪自由书·“以夷制夷”》及其附录。 〔3〕邵洵美参看本卷第4页注〔1〕。 〔4〕华北自治一九三五年十一月,日本帝国主义策动所谓“华北五省自治运动...
...的汉译《塔什干》,也并不是节本。 七月三日。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三四年七月七日《申报·自由谈》。 〔2〕穆木天的《论重译及其它(下)》载一九三四年七月二日《申报·自由谈》,其中说:“我们作翻译时,须有权变的办法,但是,...
...九十九柄,捐赠该军。”参看《伪自由书·“以夷制夷”》。 〔4〕格理莱(GGalileo,1564—1642)通译伽利略,意大利物理学家、天文学家。他从一六○九年起自制望远镜观察和研究天体,证实了哥白尼关于地球围绕太阳旋转的太阳中心说(地动说)...
...争燕》原文-出自《战国策》之《燕策》 31、《赵且伐燕》原文-出自《战国策》之《燕策》 32、《客谓燕王》原文-出自《战国策》之《燕策》 33、《或献书燕王》原文-出自《战国策》之《燕策》 34、《昌国君乐毅为燕昭王合五国之兵而攻齐》原文-...
...“文人无行”(参看《伪自由书·后记》所引)。 〔3〕 “人头畜鸣” 语见《史记·秦始皇本纪》后所附班固对秦二世的评论。 〔4〕 指张资平。创造社的《文艺生活》周刊(一九二八年十二月)曾刊载蒋光慈的谈话,批评了张资平和他的三角恋爱小说。张资平...
...翻译,而不注重产生。” 〔4〕 ABC 入门、初步的意思。当时上海世界书局出版过一套“ABC丛书”,内收各方面的入门书多种。 〔5〕 “貂不足,狗尾续” 语见《晋书·赵王伦传》,原意是讽刺司马懿第九子司马伦封爵过滥,连家中奴仆差役都受封,“每...
...申报·自由谈》。 〔2〕 章克标 浙江海宁人。他的《文坛登龙术》,是一部以轻浮无聊的态度,叙述当时部分文人种种投机取巧手段的书,一九三三年五月出版。 〔3〕 《论语》 文艺性半月刊,林语堂等编,一九三二年九月在上海创刊,一九三七年八月停刊。...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。