...《从灵向肉和从肉向灵》译者附记〔1〕 这也是《出了象牙之塔》里的一篇,主旨是专在指摘他最爱的母国——日本——的缺陷的。但我看除了开首这一节攻击旅馆制度和第三节攻击馈送仪节的和中国不甚相干外,其他却多半切中我们现在大家隐蔽着的痼疾,尤其是很...
...《果戈理私观》译者附记〔1〕 立野信之〔2〕原是日本的左翼作家,后来脱离了,对于别人的说他转入了相反的营盘,他却不服气,只承认了政治上的“败北”,目下只还在彷徨。《果戈理私观》是从本年四月份的《文学评论》里译出来的,并非怎么精深之作,但说...
...《西班牙剧坛的将星》译者附记〔1〕 因为记得《小说月报》〔2〕第十四卷载有培那文德〔3〕的《热情之花》,所以从《走向十字街头》译出这一篇,以供读者的参考。一九二四年十月三十一日,译者识。 【注解】 〔1〕本篇连同《西班牙剧坛的将星》的译文...
...1.蒲公英汤 治眼疾肿疼,或 肉遮睛,或赤脉络目,或目睛胀疼,或目疼连脑,或羞明多泪,一切虚火实热之证。 鲜蒲公英(四两,根叶茎花皆用,花开残者去之,如无鲜者可用干者二两代之。) 上一味煎汤两大碗,温服一碗。余一碗乘热熏洗(按目疼连脑者,...
...通幽汤、苁蓉润肠丸、搜风顺气丸、东垣润肠丸、卫生润肠丸、元戎四物汤、三仁丸、百顺丸等方。亦可用许又微治年老虚人便秘方,以火麻仁、苏子仁各半研,取汁服之,更煮粥食之,不必服药而便秘愈。《济生方·大便》主张老人大便秘结不可多服大黄,恐伤真气。《...
...《鼻子》译者附记〔1〕 果戈理(Nikolai V.Gogol 1809—1852)几乎可以说是俄国写实派的开山祖师;他开手是描写乌克兰的怪谈〔2〕的,但逐渐移到人事,并且加进讽刺去。奇特的是虽是讲着怪事情,用的却还是写实手法。从现在看来...
...《鼻子》译者附记〔1〕 芥川氏是日本新兴文坛中一个出名的作家。田中纯评论他说,“在芥川氏的作品上,可以看出他用了性格的全体,支配尽所用的材料的模样来。这事实,便使我们起了这感觉,就是感得这作品是完成的”。他的作品所用的主题,最多的是希望已...
...《北欧文学的原理》译者附记〔1〕 这是六年以前,片上先生〔2〕赴俄国游学,路过北京,在北京大学所讲的一场演讲;当时译者也曾往听,但后来可有笔记在刊物上揭载,却记不清楚了。今年三月,作者逝世,有论文一本,作为遗著刊印出来,此篇即在内,也许...
...因子Ⅶ是一个大分子复合物,由血管性血友病因子(VWF)和因子Ⅷ凝血活性(Ⅷ∶C)两部分组成。因子Ⅷ∶C作为因子Ⅸa的辅因子,与Ca2+磷脂表面共同形成复合物(Ⅸa、Ⅷa、Ca2+、磷脂),该复合物激活因子Ⅹ。测定因子Ⅶ和Ⅸ凝血活性的方法有...
...生风,必生类中等病,是召疾也。若偶有风寒痰湿等因,尤当急逐其邪,盖老年气血不甚流利,岂堪补住其邪,以与气血为难。故治老人之有外感者,总与壮年一例,或实见其有虚弱之处,则用轻淡之品而量为补托。若无病而调养,则当审其阴阳之偏胜而损益使平。盖千年...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。