...不至于以为太受欺骗了。以上是一九二四年十二月间的话。〔2〕现在将这分为两部分了。《未名丛刊》专收译本;另外又分立了一种单印不阔气的作者的创作的,叫作《乌合丛书》。 〔1〕 本篇最初印入一九二六年七月未名社出版的台静农所编《关于鲁迅及其著作》...
...闲记》《扬州梦》各一则,则以见悠谬之谈,故书中盖常有,且复至于此耳〔8〕。翻检之书,别为目录附于末;然亦有未尝通观全部者,如王圻《续文献通考》〔9〕,实仅阅其《经籍考》而已。 一千九百二十六年八月一日,校讫记。鲁迅。 【注解】 〔1〕本篇...
...妙用,更增加了它的神秘魅力。 但是,后来读鲁迅先生的《朝花夕拾》,那一篇《父亲的病》却打碎了我所有的美好感受。鲁迅在《父亲的病》中,写他的父亲得了一种水肿病,延请本城绍兴两位名中医诊治,治了几年,吃过种种方药,毫无效验,最后他父亲死了。也许...
...无题 (1931年) 大野多钩棘,长天列战云。 几家春袅袅?万籁静[忄音][忄音]。 下土惟秦醉①,中流辍越吟②。 风波一浩荡,花树已萧森。 三月 《鲁迅日记》1931年3月5日:“昙,午后为升屋、松藻、松元各书自作一幅,文录于后。”这首...
...见其国之风土景物。 诗人情性。与夫著作旨趣之一斑云。 【注解】 〔1〕《译丛补》 收鲁迅生前发表于报刊而未经编集的译文三十九篇辑成,一九三八年编辑《鲁迅全集》时列于《壁下译丛》之后,编入第十六卷。一九五八年出版《鲁迅译文集》时,又补入后来...
...赠画师 (1933年) 风生白下千林暗①,雾塞苍天百卉殚。 愿乞画家新意匠,只研朱墨作春山。 一月二十六日 《鲁迅日记》1933年1月26日:“为画师望月玉成君书一笺云:(略)。” 【注解】 ①白下:古地名,今南京市西北。 ...
...鲁迅的古汉语、日本语水平高,德语能读能译整本整本的文学名著和学术书,也相当有水平,英文懂一点。鲁迅生前曾多次公开宣称“我不懂英文”: “我不懂英文,因此也不明这字的含义究竟怎样”(《论“费厄泼赖”应该缓行》) “可惜我不懂英文,只能自己...
...在仙台给鲁迅影响最大的是解剖学老师藤野严九郎。在周作人所著的《鲁迅的青年时代》和许寿裳所著的《亡友鲁迅印象记》两部书中,两人都曾引用过鲁迅的医专同班同学医学博士小林茂雄公布的鲁迅学年成绩: 解剖学59.3分 组织学73.7分 生理学...
...几篇不好的文章。初做小说是一九一八年,因为一个朋友钱玄同的劝告,做来登在《新青年》上的。这时才用“鲁迅”的笔名(Pen-name);也常用别的名字做一点短论。现在汇印成书的有两本短篇小说集:《呐喊》,《彷徨》。一本论文,一本回忆记,一本...
...报载患脑炎戏作 (1934年) 横眉岂夺蛾眉冶,不料仍违众女心①。 诅咒而今翻异样,无如臣脑故如冰。 三月十六日 《鲁迅日记》1934年3月16日:“闻天津《大公报》记我患脑炎,戏作一绝,寄静农……” 【注解】 ①屈原《离骚》:“众女嫉...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。