...《关于绥蒙诺夫及其代表作〈饥饿〉》译者附记〔1〕 《饥饿》这一部书,中国已有两种译本,一由北新书局〔2〕印行,一载《东方杂志》。并且《小说月报》上又还有很长的批评〔3〕了。这一篇是见于日本《新兴文学全集》附录第五号里的,虽然字数不多,却...
...《梅令格的〈关于文学史〉》译者附记〔1〕 这一篇Barin女士的来稿,对于中国的读者,也是很有益处的。全集的出版处,已见于本文的第一段注中〔2〕,兹不赘。 日本文的译本,据译者所知道,则有《唯物史观》,冈口宗司〔3〕译;关于文学史的有两种...
...《论文集〈二十年间〉第三版序》译者附记〔2〕 Georg Valentinovitch Plekhanov〔3〕(1857—1918)是俄国社会主义的先进,社会主义劳动党〔4〕的同人,日俄战争起,党遂分裂为多数少数两派,他即成了少数派的...
...国语辞典 植物名。葫蘆科胡瓜屬,一年生攀緣草本。因出產於越地,故稱為「越瓜」。開黃花,果實呈長橢圓形,白綠色,可食用。...
...《〈雄鸡和杂馔〉抄》译者附记〔1〕 久闻外国书有一种限定本子,印得少,卖得贵,我至今一本也没有。今年春天看见Jean Cocteau〔2〕的Le Coq et L’ar-lequin的日译本,是三百五十部之一,倒也想要,但还是因为价贵〔3...
...《前赋〈春居杂兴〉诗二首,间半岁,不复省视,因长男嘉[礻右]读杜工部集,见语意颇有相类者,咨于予,且意予窃之也。予喜而作诗,聊以自贺》 命屈由来道日新,诗家权柄敌陶钧。 任无功业调金鼎,且有篇章到古人。 本与乐天为后进,敢期子美是前身。 ...
...味甘,寒。利肠胃,止烦渴。不可多食,动气,发诸疮,令人虚弱不能行,不益小儿,天行病后不可餐。又不得与牛乳、酪及 同餐,及空心食,令人心痛。(今附)臣禹锡等谨按陈藏器云∶越瓜,大者色正白,越人当果食之。利小便,去烦热,解酒毒,宣泄热气。小者...
...(瓜菜)利便通肠助冷越瓜(专入肠胃)。即稍瓜。以瓜本生于越。故以越名。今湖州等处亦有。服之于人无益。但取味甘性寒。能解酒毒。利小便。烧灰敷吻疮。及阴茎热疮而已。若多食之。则令人心痛腹痛。泄泻症结。脚弱不能以行。并天行病后食之。能以发病。与...
...复条陈按察六事。于是两府聚议,尽破常例,不次用人。〈后来别因一札子中备言此事。〉其后州县多所升降,内外百职振举。及杜待制杞为京西转运使,与御史蔡禀同治贼事,公言杞可独任,无用禀。杞果遂平诸盗,京西无事。 时张温成方有宠,人莫敢言,因生皇女,...
...味甘,寒。利肠胃,止烦渴。不可多食,动气,发诸疮,令人虚弱不能行,不益小儿,天行病后不可餐。又不得与牛乳、酪及 同餐,及空心食,令人心痛。(今附)臣禹锡等谨按陈藏器云∶越瓜,大者色正白,越人当果食之。利小便,去烦热,解酒毒,宣泄热气。小者...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。