《争自由的波浪》-出自《集外集拾遗》_【鲁迅全

《争自由的波浪》〔1〕 俄国大改革之后,我就看见些游览者的各种评论。或者说贵人怎样惨苦,简直不像人间;或者说平民究竟抬了头,后来一定有希望。或褒或贬,结论往往正相反。我想,这大概都是对的。贵人自然总要较为苦恼,平民也自然比先前抬了头。 游览的人各照自己的倾向,说了一面的话。近来虽听说俄国怎样善于宣传,但在北京的报纸上,所见的却相反,大抵是要竭力写出内部的...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/656.html

《绛洞花主》-出自拾遗补编》_【鲁迅全集】

《绛洞花主》〔1〕 《红楼梦》〔2〕是中国许多人所知道,至少,是知道这名目的书。谁是作者和续者姑且勿论,单是命意,就因读者的眼光而有种种:经学家看见《易》,道学家看见淫,才子看见缠绵,革命家看见排满,流言家看见宫闱秘事……。〔3〕在我的眼下的宝玉,却看见他看见许多死亡;证成多所爱者,当大苦恼,因为世上,不幸人多。惟憎人者,幸灾乐祸,于一生中,得小欢喜,少...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/747.html

《不走正路的安得伦》-出自《集外集拾遗》_【鲁迅全

...安得伦》。 《不走正路的安得伦》,短篇说,苏联聂维洛夫作,曹靖华译,为《文艺连丛》之一。 〔2〕 《一天的工作》 苏联短篇小说,鲁迅编译。一九三三年三月上海良友图书印刷公司出版,为《良友文学丛书》之一。 〔3〕 萨玛拉州 现称古比雪夫州。 〔4〕 黑田辰男 日本的苏联文学研究者和翻译家。 〔5〕 蔼支(i.X.ce,1907—1941) 苏联插图木刻家。

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/679.html

《拾谷虹儿画选》-出自《集外集拾遗》_【鲁迅全

《拾谷虹儿画选》〔1〕 中国的新的文艺的一时的转变和流行,有时那主权是简直大半操于国书籍贩卖者之手的。来一批书,便给一点影响。《Modern Library》中的A.V.Beardsley画〔2〕一入中国,那锋利的刺戟力,就激动了多年沉静的神经,于是有了许多表面的摹仿。但对于沉静,而又疲弱的神经,Beardsley的线究竟又太强烈了,这时适有拾谷虹儿...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/661.html

《〈母亲〉木刻十四幅》序-出自拾遗补编》_【鲁迅全集】

《〈母亲〉木刻十四幅》序〔1〕 高尔基的说《母亲》一出版,革命者就说是一部“最合时的书”〔2〕。而且不但在那时,还在现在。我想,尤其是在中国的现在和未来,这有沈端先〔3〕君的译本为证,用不着多说。 在那边,倒已经看不见这情形,成为陈迹了。 这十四幅木刻,是装饰着近年的新印本的。刻者亚历克舍夫〔4〕,是一个刚才三十岁的青年,虽然技术还未能说是十分纯熟,然而生...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/799.html

》后记-出自《集外集拾遗》_【鲁迅全集】

》后记〔1〕 我在这三年中,居然陆续得到这许多苏联艺术家的木刻,真是连自己也没有豫先想到的。一九三一年顷,正想校印《铁流》,偶然在《版画》(Graphika)这一种杂志上,看见载着毕斯凯来夫刻有这书中故事的图画,便写信托靖华兄去搜寻。费了许多周折,会着毕斯凯来夫,终于将木刻寄来了,因为怕途中会有失落,还分寄了同样的两份。靖华兄的来信说,这木刻版画的定...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/684.html

《梅斐尔德木刻士敏土之图》序言-出自《集外集拾遗》_【鲁迅全

《梅斐尔德木刻士敏土之图》序言〔1〕 说《士敏土》为革拉特珂夫所作的名篇〔2〕,也是新俄文学的永久的碑碣。关于那内容,戈庚教授在《伟大的十年的文学》里曾有简要的说明。他以为在这书中,有两种社会底要素在相克,就是建设的要素和退婴,散漫,过去的颓唐的力。但战斗却并不在军事的战线上,而在经济底战线上。这时的大题目,已蜕化为人类的意识对于与经济复兴相冲突之力来斗争...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/670.html

》广告-出自《集拾遗补编》_【鲁迅全集】

》广告〔1〕 敝书屋搜集现代版画,已历数年,西欧重价名作,所得有限,而新俄单幅及插画木刻,则有一百余幅之多,皆用中国白纸换来,所费无几。且全系作者从原版手拓,与印入书中及锌版翻印者,有霄壤之别。今为答作者之盛情,供中国青年艺术家之参考起见,特选出五十九幅,嘱制版名手,用玻璃版精印,神采奕奕,殆可乱真,并加序跋,装成一册,定价低廉,近乎赔本,盖近来中国...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/848.html

英译本《短篇选集》自序-出自《集外集拾遗》_【鲁迅全

英译本《短篇选集》自序〔1〕 中国的诗歌中,有时也说些下层社会的苦痛。但绘画和小说却相反,大抵将他们写得十分幸福,说是“不识不知,顺帝之则”〔2〕,平和得像花鸟一样。是的,中国的劳苦大众,从知识阶级看来,是和花鸟为一类的。 我生长于都市的大家庭里,从小就受着古书和师傅的教训,所以也看得劳苦大众和花鸟一样。有时感到所谓上流社会的虚伪和腐败时,我还羡慕他们的...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/678.html

凯绥·珂勒惠支木刻《牺牲》说明-出自拾遗补编》_【鲁迅全集】

凯绥·珂勒惠支木刻《牺牲》说明〔1〕 珂勒惠支(Kathe Kollwitz)以一八六七年生于东普鲁士之区匿培克(Koenigsberg)〔2〕,在本乡,柏林,明辛〔3〕学画,后与医生Kollwitz结婚。其夫住贫民区域,常为贫民治病,故K.Kollwitz的画材,也多为贫病与辛苦。 最有名的是四种连续画〔4〕。《牺牲》即木刻《战争》七幅中之一,刻一母亲含悲...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/780.html

共找到261677个结果,正在显示第2页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2