江乙想要使楚宣王讨厌昭奚恤,可是感到自己的力量不够,所以就替魏国出阳君向楚宣王请求封赏。楚宣王说:“好。”昭奚恤说:“山阳君对楚国没有功劳,不应当加封。”江乙因此取得山阳君的好感,跟他共同讨厌昭奚恤。
《昭奚恤与彭城君议于王前》 1、昭奚恤与彭城君议于王前:昭奚恤与彭城君议于王前,王召江乙而问焉。江乙曰:“二人之言皆善也,臣不敢言其后。此谓虑贤也。”
《昭奚恤与彭城君议于王前》 1、昭奚恤与彭城君议于王前:昭奚恤与彭城君议于王前,王召江乙而问焉。江乙曰:“二人之言皆善也,臣不敢言其后。此谓虑贤也。”
魏国人在楚宣王面前表示讨厌昭奚恤,楚宣王告诉了昭奚恤。昭奚恤说:“臣下早晚事奉君王听从命令,然而一个魏国人在我们君臣之间挑拨扰乱,臣下很害怕。臣下不是害怕这个魏国人I那疏远我们君臣之间感情,而使天下人相信是真的,这样的人为人也太恶了。假如一个外国人这样做感到不难,难道国内别有用心的人会忘记这样干吗?臣下得罪的日子没有几天了。”宣王说:“我知道这些事情,大夫担...
《江乙为魏使于楚》 1、江乙为魏使于楚:江乙为魏使于楚,谓楚王曰:“臣入竟,闻楚之俗,不蔽人之善,不言人之恶,诚有之乎?”王曰:“诚有之。”江乙曰:“然则白公之乱,得无遂乎?诚如是,臣等之罪免矣。”楚王曰:“何也?”江乙曰:“州侯相楚,贵甚矣而主断,左右俱曰‘无有’,如出一口矣。”
《江乙为魏使于楚》 1、江乙为魏使于楚:江乙为魏使于楚,谓楚王曰:“臣入竟,闻楚之俗,不蔽人之善,不言人之恶,诚有之乎?”王曰:“诚有之。”江乙曰:“然则白公之乱,得无遂乎?诚如是,臣等之罪免矣。”楚王曰:“何也?”江乙曰:“州侯相楚,贵甚矣而主断,左右俱曰‘无有’,如出一口矣。”
《江乙说于安陵君》 1、江乙说于安陵君:江乙说于安陵君曰:“君无咫尺之地,骨肉之亲,处尊位,受厚禄,一国之众,见君莫不敛衽而拜,抚委而服,何以也?”曰:“王过举而已。不然,无以至此。”江乙曰:“以财交者,财尽而交绝;以色交者,华落而爱渝。是以嬖女不敝席,宠臣不避轩。今君擅楚国之势,而无以深自结于王,窃为君危之。”安陵君曰:“然则奈何?”“愿君必请从死,以身为...
《江乙说于安陵君》 1、江乙说于安陵君:江乙说于安陵君曰:“君无咫尺之地,骨肉之亲,处尊位,受厚禄,一国之众,见君莫不敛衽而拜,抚委而服,何以也?”曰:“王过举而已。不然,无以至此。”江乙曰:“以财交者,财尽而交绝;以色交者,华落而爱渝。是以嬖女不敝席,宠臣不避轩。今君擅楚国之势,而无以深自结于王,窃为君危之。”安陵君曰:“然则奈何?”“愿君必请从死,以身为...
1、 《虞卿谓春申君》原文-出自《战国策》之《楚策》 2、 《楚考烈王无子》原文-出自《战国策》之《楚策》 3、 《汗明见春申君》原文-出自《战国策》之《楚策》 4、 《天下合从》原文-出自《战国策》之《楚策》 5、 《客说春申君》原文-出自《战国策》之《楚策》 6、 《有献不死之药于荆王者》原文-出自《战国策》之《楚策》 7、 《长沙之难》原文-出自《战国...
1、 《虞卿谓春申君》原文-出自《战国策》之《楚策》 2、 《楚考烈王无子》原文-出自《战国策》之《楚策》 3、 《汗明见春申君》原文-出自《战国策》之《楚策》 4、 《天下合从》原文-出自《战国策》之《楚策》 5、 《客说春申君》原文-出自《战国策》之《楚策》 6、 《有献不死之药于荆王者》原文-出自《战国策》之《楚策》 7、 《长沙之难》原文-出自《战国...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。